петак, фебруар 21

„Преку образованието до заедничка иднина: Јазични школи и курсеви за култура“ / “Kroz obrazovanje do zajedničke budućnosti: Škole jezika i kursevi kulture”

0
121

„Преку образованието до заедничка иднина: Јазични школи и курсеви за култура“

Јазичните школи и курсевите за култура се неопходни за развој на меѓукултурната разновидност и соработка во глобалното општество. Преку овие образовни иницијативи, се создаваат основи за заедничка иднина заснована на разбирање, почитување и соработка.

Македонското национално малцинство во Србија се труди преку образованието и едукацијата да го зачува својот јазик и култура и, како што велат, успеваат во тоа.

Претседателката на Националниот совет на Македонците во Србија, Зорица Митровиќ, истакнува дека јазикот е еден од основните елементи на националниот идентитет.

„Денес имаме околу 300 деца кои во Србија имаат изборен предмет Македонски јазик со елементи на националната култура. Навистина се трудиме да го негуваме и зачуваме јазикот и во рамките на семејствата на припадниците на македонската национална заедница, како и во училиштата каде што тоа е можно. И доколку во тоа успеваме, ќе го зачуваме и нашето постоење и опстојување на овие простори“, вели Зорица Митровиќ.

Blage Petruševski i Zorica Mitrović

Со таа цел, Македонците во Србија ќе го одбележат и Денот на мајчиниот јазик.

„Ние на 21 февруари ќе го одбележиме Денот на мајчиниот јазик во неколку градови и места во Србија. Како Национален совет, во Нови Сад ќе го претставиме научното истражување „Јазичниот пејзаж на Македонците во Војводина“. Тоа ќе покаже колку македонскиот јазик се користи во јавниот простор и воопшто во секојдневниот говор во местата каде што е во службена употреба во Војводина, а тоа се местата Јабука и Качарево, како и општината Пландиште“, вели претседателката на Националниот совет на Македонците во Србија.

Денот на мајчиниот јазик ќе биде одбележан и во Белград, како и во Качарево, каде што исто така се изучува македонскиот јазик, а секако и во Ниш.

„Планираме во месец јуни, кога ќе се спроведува анкетирањето за изборните предмети, да го воведеме македонскиот јазик со елементи на националната култура. На 21 февруари, ученици од местото Богојевце кај Лесковац ќе гостуваат во училиштето „Лела Поповиќ“ во с. Миљковац, кај Ниш. Ќе има рецитали на македонски, ромски, но и на српски јазик, а тие на тој начин ќе ги мотивираат своите другари и учениците од тоа училиште да почнат и тие да го изучуваат македонскиот јазик“, вели Зорица Митровиќ.

Во Националниот совет истакнуваат дека посветуваат големо внимание на најмладите припадници на македонската заедница, но дека не се „ексклузивни“, туку отворени за сите, без разлика на националната припадност.

„Сакаме и на другите кои се заинтересирани да го изучуваат македонскиот јазик да им посветиме целосно внимание и навистина работиме на тоа како Национален совет, преку истражувачкиот центар, преку нашите медиуми, и се трудиме да бидеме успешни во тоа“, вели претседателката на овој совет.

„Запознај ја татковината на предците за да ја сакаш повеќе“

Во изминатите неколку години, Националниот совет и Здружението на Македонците „Вардар“ во Ниш организираа курс за изучување на македонскиот јазик за деца и возрасни од македонско потекло во Србија, како и квизот „Запознај ја татковината на своите родители и предци за да ја сакаш повеќе“.

„Тоа е квиз за деца од 10 до 15 години од цела Србија, кој го реализираме со помош на Министерството за надворешни работи на Северна Македонија и во соработка со Националниот совет на македонското малцинство и локалните самоуправи во кои постојат здруженија на Македонците. Тука децата учат нешто за историјата, географијата и општествениот живот на Македонија. Учат и одговараат на македонски јазик. Се дружат меѓусебно и на тој начин се обидуваме да ја скршиме таа бариера и да проговорат на македонски јазик. Секако дека тие мораат да зборуваат на српски јазик, бидејќи живеат тука, опкружувањето е такво, ние ги разбираме тие деца, но сакаме на овој начин да ги поттикнеме барем да го совладаат јазикот и да научат некој македонски збор“, изјави Благе Петрушевски, претседател на Здружението „Вардар“.

Секако планираме да го одбележиме и 5-ти мај, Денот на македонскиот јазик, со организирање на литературна вечер. Инаку, 5 мај, Денот на македонскиот јазик, се слави од 2019 година, вели Благе Петрушевски.

Јазичните школи и курсевите за култура имаат важна улога во поддршката на процесот на интеграција и унапредувањето на мултикултурноста во општеството, овозможувајќи им на луѓето да се чувствуваат прифатени и вклучени во новите средини, истакнуваат во Националниот совет на македонската национална заедница во Србија.

“Kroz obrazovanje do zajedničke budućnosti: Škole jezika i kursevi kulture”

Škole jezika i kursevi kulture su neophodni za razvoj međukulturne raznovrsnosti i saradnje u globalnom društvu. Kroz ove obrazovne inicijative, stvaraju se osnove za zajedničku budućnost zasnovanu na razumevanju, uvažavanju i saradnji.

Makedonska nacionalna manjina u Srbiji trudi se da kroz obrazovanje i edukaciju, očuva svoj jezik i kulturu i, kako kažu, uspevaju u tome.

Predsednica Nacionalnog saveta Makedonaca u Srbiji, Zorica Mitrović ističe da je jezik jedan od osnovnih elemenata nacinalnog identiteta.

Danas imamo oko 300 dece koja u Srbiji imaju izborni predmet Makedonski jezik sa elementima nacionalne kulture. Mi se zaista trudimo da negujemo i sačuvamo jezik i unutar porodica pripadnika meakedonske nacionalne zajednice, a i u školama gde je to moguće. I ukoliko u tome uspevamo, sačuvaćemo i naše postojanje i opstajanje na ovim prostorima, kaže Zorica Mitrović.

Sa tim ciljem, Dan maternjeg jezika obeležiće i Makedonci u Srbiji.

Sa otvaranja Dana Makedonske kulture u Nišu 2024, Zorica Mitrović (u sredini)

Mi ćemo 21. februara obeležiti Dan maternjeg jezika u nekoliko gradova i mesta u Srbiji. Kao Nacionalni savet, u Novom Sadu ćemo predstaviti naučno istraživanje „Jezički pejzaž Makedonaca u Vojvodini“. Ono će pokazati koliko se makedonski jezik koristi u javnom prostoru i uopšte u svakodnevnom govoru u onim mestima gde je u službenoj upotrebi u Vojvodini, a to su mesta Jabuka i Kačarevo i to je opština Plandište, kaže predsednica Nacionalnog saveta Makedonaca u Srbiji.

Dan maternejg jezika biće obeležen i u Beogradu, kao i u Kačarevu, gde se takođe uči makedonski jezik, naravno, i u Nišu.

Planiramo da u junu mesecu, kada bude anketiranje za izborne predmete, uvedemo makedonski jezik sa elementima nacionalne kulture. Na dan 21. februar, đaci iz mesta Bogоjevce kod Leskovca gostovaće u osnovnoj školi „Lela Popović“ u s. Miljkovac, u okolini Niša. Biće tu recitovanja na makedonskom, romskom ali i srpskom jeziku, a oni će na taj način motivisati svoje drugare i učenike iz te škole da počnu da i oni uče makedonski jezik, kaže Zorica Mitrović.

U Nacionalnom savetu ističu da veliku pažnju posvećuju najmlađim pripadnicima makedonske zajednice, ali da nisu „ekskluzivni,“ već otvoreni za sve, bez obzira na nacionalnu pripadnost.

Želimo da i drugim koji su zainteresovani da uče makedonski jezik posvetimo punu pažnju i zaista radimo na tome kao Nacionalni savet, kroz istraživački centar, kroz naše medije i trudimo se da budemo uspešni u tome, kaže predsednica ovog saveta.

„Upoznaj domovinu predaka da bi je više voleo“

Proteklih nekoliko godina, Nacionalni savet i Udruženje Makedonaca „Vardar“ u Nišu organizovao je i kurs učenja makedonskog jezika za decu i odrasle makedonskog porekla u Srbiji i kviz „Upoznaj domovinu svojih roditelja i predaka da bi je više voleo. “

To je kviz za decu od 10 do 15 godina iz cele Srbije, koji realizujemo uz pomoć Ministarstva spoljnih poslova Severne Makedonije i u saradnji sa Nacionalnim savetom makedonske manjine i lokalnim samoupravama u kojima postoje udruženja Makedonaca. Tu deca nauče nešto o istoriji, geografiji i društvenom životu Makedonije. Uče i odgovaraju na makedonskom jeziku. Međusobno se druže i tako pokušavamo da slomimo tu barijeru i da progovore makedonskim jezikom. Naravno da oni moraju da govore srpskim jezikom, jer žive ovde, okruženje je takvo, mi tu decu razumemo, ali želimo da ih na ovaj način podstaknemo da makar prelome jezik i da nauče neku makedonsku reč, rekao je Blage Petruševski, predsednik Udruženja „Vardar.

Svakako planiramo da 5. maj, Dan makedonskog jezika, obeležimo organizovanjem književne večeri. Inače, 5. maj, Dan makedonskog jezika, obeležava se od 2019. godine, kaže Blage Petruševski.

Škole jezika i kursevi kulture imaju važnu ulogu u podršci procesu integracije i unapređenju multikulturalnosti u društvu, omogućavajući ljudima da se osećaju prihvaćeni i uključeni u nove sredine, ističu u Nacionalnom savetu makedonske nacionalne zajednice u Srbiji.

Comments are closed.